Burkina / Médias : « Il n’y a pas une autre manière de coloniser un pays ou un continent que par la culture et la langue » Eric Soudré
3 mars, 19:12, par
awa
Cher monsieur , sachez qu’en France on parlait breton en Bretagne, provençal en Provenance, niçois dans le Comté de Nice, savoyard en Savoie, Chti dans le nord .... jusqu’au début du 20° siècle. C’est après la 1° Guerre Mondiale que cela a changé et que les langues régionales se sont peu à peu diluées. Et pourquoi donc ? Parce que la société rurale est devenue peu à peu urbaine, que les échanges dans le pays même se sont multipliés : Le DEVELOPPEMENT signifie communiquer avec d’autres (qui n’avaient pas les mêmes langues usuelles). C’est pourquoi Jules Ferry a imposé l’école pour tous et en Français.
Parce que la maîtrise du Français par tous était devenue nécessaire. à ce moment-là., vous comprenez ?
Votre affirmation selon laquelle il ne peut y avoir de développement quand la langue commune vient de l’extérieur est infondée : elle est démentie par de nombreux exemples dans le monde. Ainsi savez vous que l’Amérique Latine comptait au début du siècle plus de 20 nationalités ? et autant d’idiomes bien sûr.
Mais par BESOIN de se comprendre - POUR SE DEVELOPPER justement- les habitants ont à un moment, choisi l’Espagnol (pour la plupart des Etats) ou le Portugais (Brésil) .
Autre exemple ? La Suisse : trois langues officielles - qui vient toutes de l’extérieur- Français, Italien, Allemand, selon les cantons (et la proximité géographique avec les 3 pays ). Croyez vous que les Suisses se seraient développés dans leur dialecte montagnard ? Croyez vous que la Suisse soit un pays sous-développée ???
Cher monsieur , sachez qu’en France on parlait breton en Bretagne, provençal en Provenance, niçois dans le Comté de Nice, savoyard en Savoie, Chti dans le nord .... jusqu’au début du 20° siècle. C’est après la 1° Guerre Mondiale que cela a changé et que les langues régionales se sont peu à peu diluées. Et pourquoi donc ? Parce que la société rurale est devenue peu à peu urbaine, que les échanges dans le pays même se sont multipliés : Le DEVELOPPEMENT signifie communiquer avec d’autres (qui n’avaient pas les mêmes langues usuelles). C’est pourquoi Jules Ferry a imposé l’école pour tous et en Français.
Parce que la maîtrise du Français par tous était devenue nécessaire. à ce moment-là., vous comprenez ?
Votre affirmation selon laquelle il ne peut y avoir de développement quand la langue commune vient de l’extérieur est infondée : elle est démentie par de nombreux exemples dans le monde. Ainsi savez vous que l’Amérique Latine comptait au début du siècle plus de 20 nationalités ? et autant d’idiomes bien sûr.
Mais par BESOIN de se comprendre - POUR SE DEVELOPPER justement- les habitants ont à un moment, choisi l’Espagnol (pour la plupart des Etats) ou le Portugais (Brésil) .
Autre exemple ? La Suisse : trois langues officielles - qui vient toutes de l’extérieur- Français, Italien, Allemand, selon les cantons (et la proximité géographique avec les 3 pays ). Croyez vous que les Suisses se seraient développés dans leur dialecte montagnard ? Croyez vous que la Suisse soit un pays sous-développée ???