Avis de recrutement d’un(e) traducteur/Traductrice, chargé(e) d’administration
Charisma Agency basée à Ouagadougou est à la recherche d’un (e) traducteur/traductrice, chargé (e) d’administration qui aura pour charge principale d’assurer la traduction des documents et de gérer les questions administratives en collaboration avec le directeur et le Centre de Gestion Agréé de Ouagadougou (CGA).
Lieu d’affectation : Ouagadougou
Mission et Attributions : Placé(e) sous la responsabilité du directeur, il/elle a la responsabilité de :
F1. Activités de Traduction – (50% du temps)
F2. Activités d’Administration – (50% du temps)
Profil, qualification et compétences requises :
Diplôme / Niveau d’études : Formation supérieure en études anglophones, licence ou maîtrise en anglais, traduction-interprétation ou tout diplôme similaire.
Expérience : Expérience d’au moins 2 ans à un poste similaire avec des résultats atteints.
Connaissances : avoir une maîtrise parfaite de l’anglais et du français ainsi que de l’outil informatique, avoir l’esprit d’initiative, parler Mooré et/ou Dioula serait aussi un atout.
Type de contrat
Un contrat à durée déterminée (CDD) de (02) ans renouvelables avec une période d’essai de six (6) mois pouvant conduire à un contrat à durée indéterminée (CDI) selon les performances.
Composition du dossier : Curriculum Vitae, lettre de motivation, photocopies légalisées des diplômes et attestations, photocopie légalisée de la carte nationale d’identité, plus noms et coordonnées de 3 personnes de références.
Dépôt des dossiers :
Dépôt physique : au siège de Charisma Agency, sise à Cissin à côté du palais de la culture Jean Pierre Guingané et de la radio savane FM ; voir immeuble en face de savane FM, au 1er niveau ; ou par
Dépôt électronique /email : kalhoule@yahoo.fr et en copie obligatoirement à infos@charismagency.org
Téléphone : 25 43 11 11/69 33 90 90/64 94 94 00/78 54 53 83
Date limite de dépôt de candidatures : au plus tard le 04 Juin 2018 à 16 h 30.
Mode de recrutements : Présélection sur dossier, composition écrite suivies d’entretien avec un jury.
NB : Seul(e)s les candidat (e)s retenus seront contacté(e)s. Les dossiers reçus ne seront pas retournés.
Vos commentaires
1. Le 21 mai 2018 à 17:03, par ZOMA ELISABETH En réponse à : Avis de recrutement d’un(e) traducteur/Traductrice, chargé(e) d’administration
Salut , j’ai vue l’annonce et ma beaucoup intéressée , maintenant , je voulais avoir des informations sur la composition du dite dossier je suis dans le barème ...
Le 22 mai 2018 à 09:48, par ... En réponse à : Avis de recrutement d’un(e) traducteur/Traductrice, chargé(e) d’administration
Composition du dossier : Curriculum Vitae, lettre de motivation, photocopies légalisées des diplômes et attestations, photocopie légalisée de la carte nationale d’identité, plus noms et coordonnées de 3 personnes de références.
Dépôt des dossiers :
Le 22 mai 2018 à 10:50, par koudrao En réponse à : Avis de recrutement d’un(e) traducteur/Traductrice, chargé(e) d’administration
tu n’es pas une bonne candidate ; relis bien le communiqué et tu auras la reponse a ta question
2. Le 23 mai 2018 à 10:00, par R+ En réponse à : Avis de recrutement d’un(e) traducteur/Traductrice, chargé(e) d’administration
Elle dit qu’elle à vue l’annonce, mais elle ne la pas lue
3. Le 23 mai 2018 à 14:39, par De Balzac En réponse à : Avis de recrutement d’un(e) traducteur/Traductrice, chargé(e) d’administration
hum !!!!!!!! 50% de traduction, 50% d’administration ! Chômage oblige, sinon ce sont des choses incompatibles. Soit on fait de la traduction, soit on fait de l’administration. Pas les deux à la fois. Mais enfin !!!!!